Visiting Hours & Parking

If you would like to find a patient in the hospital, please call the Hospital Operator at (408) 947-2500. Listen for the direction to ask for the Operator (or push "O") and they will be able to connect you to the patient's room or give you the room number. 



VISITOR POLICY

Due to the evolving situation with COVID-19, it has become necessary to further restrict visitors until this crisis abates.

Effective Thursday April 2, 2020 (12:01am), no visitors will be allowed into the hospitals or clinics except under the following special circumstances:

  1. One parent or guardian for pediatric patients, at any time. The parent or caregiver must be the same person at all times.
  2. One caregiver for rehabilitation patients when training for transfer home, during the last 5 days of patient’s stay only. The caregiver must be the same person at all times.
  3. One birth partner for patients in labor, at any time, in the L&D unit only. The birth partner must be the same person at all times.
  4. Nursing supervisor may coordinate limited (1 or 2 person) visitation with family for any patient expected to be within less than 12 hours of end of life.

All special circumstance visitors will be required to wear a surgical mask at all times while in the facility. Visitors are encouraged to bring their own surgical masks, but if not, one will be provided upon arrival.

All special circumstances visitors will be screened before entering the facilities and will not be allowed in the facility if they have a temperature of 100 degrees or above, or any other symptoms of influenza-like illness.

Thank you for your cooperation and understanding.

Hospitals Command Center  


Debido a la evolución de la situación con el Coronavirus COVID-19, se ha vuelto necesario el restringir aún más a los visitantes hasta que esta crisis disminuya.

A partir del jueves 2 de abril de 2020 (desde las 12:01 de la medianoche), no se permitirá la entrada de visitantes a los hospitales o clínicas, excepto en las siguientes circunstancias especiales:

  1. Un padre o tutor para pacientes pediátricos en cualquier momento dado. El padre o cuidador debe ser la misma persona en todo momento.
  2. Un cuidador para pacientes de rehabilitación que se estén entrenando para el traslado a casa, y solamente durante los últimos 5 días de la estancia de ese paciente. El cuidador debe ser la misma persona en todo momento.
  3. Una persona de apoyo para pacientes en trabajo de parto, en cualquier momento dado y solamente en la Sala de Partos (Labor & Delivery Unit). Esta persona de apoyo debe ser la misma en todo momento.
  4. El supervisor de enfermería podrá coordinar visitas limitadas (a 1 o 2 personas) con la familia para cualquier paciente que se considere que está a 12 horas del final de su vida.

Se requerirá que todos estos visitantes en circunstancias especiales usen una mascarilla quirúrgica en todo momento mientras estén en las instalaciones. Se recomienda a los visitantes que traigan sus propias mascarillas quirúrgicas, pero si no, se les proporcionará una a su llegada.

Todas las circunstancias especiales de los visitantes serán revisadas antes de entrar en las instalaciones y no se les permitirá ingresar si tienen una temperatura de 100 grados o más, o cualquier otro síntoma de enfermedad similar al de la influenza.

Gracias por su amable cooperación y comprensión.

Hospitals Command Center
(El Centro de Comando de los Hospitales)


Vì lý do tình hình dịch bệnh COVID-19 biến chuyển, sự hạn chế khách thăm viếng cần được gia tăng mạnh hơn, cho đến khi tình hình trở nên khả quan hơn.

Bắt đầu có hiệu lực ngày Thứ Năm 2 Tháng Tư, (12.01 sáng), tất cả khách đều không được vào thăm tại các bệnh viện và y viện, ngoại trừ các tình huống đặc biệt sau đây:

  1. Một người cha hoặc mẹ, hoặc người giám hộ được vào thăm bệnh nhân trẻ em, bất cứ lúc nào, nhưng lúc nào cũng chỉ là người đó vào thăm, không được luân phiên thay đổi người khác.
  2. Một người chăm sóc được vào thăm bệnh nhân phục hồi cơ năng khi cần được huấn luyện cách di chuyển bênh nhân tại nhà, trong 5 ngày cuối cùng trước khi xuất viện, và phải là cùng một người chăm sóc đó, không được luân phiên thay đổi người khác.
  3. Một người phối ngẫu hoặc bạn đời của một phụ nữ trong thời gian chuyển bụng sanh, bất cứ lúc nào, và chỉ được vào Khoa Sanh (L&D), và lúc nào cũng chỉ là người phối ngẫu đó được vào.
  4. Y Tá Trưởng sẽ sắp xếp việc thăm viếng (hạn chế 1 hoặc 2 thân nhân) đối với bệnh nhân được chẩn đoán sẽ qua đời trong vòng 12 giờ sắp tới. tới.

Tất cả quý khách được vào, trong các tình huống đặc biệt trên đây, đều bắt buộc phải mang khẫu trang (loại giải phẫu) trong suốt thời gian thăm viếng. Khách vào thăm cần mang theo khẫu trang, nhưng nếu không có thì sẽ được cấp khẫu trang khi vào đến nơi.

Tất cả khách thăm sẽ được kiểm tra, đo thân nhiệt trước khi vào cơ sở, và sẽ không được vào nếu có thân nhiệt 100 độ hoặc cao hơn, hoặc nếu có các triệu chứng giống như bệnh cúm.

Cám ơn sự hợp tác và thông cảm của quý vị.

Trung Tâm Lãnh Đạo Bệnh Viện


O’Connor Hospital recognizes the importance of contact with family members and friends for the mental and physical wellbeing of patients. O’Connor Hospital does not restrict visitors based on race, color, gender, national origin, disability, age, religion, marital status, citizenship, gender identity, gender expression, sexual orientation, or any other legally protected classification.

Under the law, every patient has the right, subject to his or her consent, to receive the visitors whom he or she designates including, but not limited to, a spouse, domestic partner (including a same-sex domestic partner), another family member, or a friend, and his or her right to deny such consent at any time. For the purpose of visitation, family includes any person who plays a significant role in an individual's life, regardless of gender, and even if not legally related to the individual. All visitors enjoy full and equal visitation privileges consistent with patient preferences. Patients or their surrogates must be informed of these rights.


  

GENERAL VISITING GUIDELINES

In order to ensure that all patients enjoy visitors in a safe and secure environment, the following guidelines must be enforced. Visitation may be limited for failure to comply with the guidelines noted below, and for any other reason that may present a safety or security risk to patients or others. Staff should notify their manager or supervisor for assistance in enforcing these guidelines. 
 
  • Visiting may be restricted due to patient's need for privacy or rest.
  • Visitors are not allowed to take pictures, video, or audiotape in patient care areas, in compliance with O’Connor Hospital’s policy. 
  • Visiting may be restricted due to need for privacy or rest by another individual in the patient's shared room.
  • Visiting may be restricted if there is a health, safety or infection risk to patient, visitor or others.
  • Visiting may be restricted as needed because of a pandemic or infectious disease outbreak.
  • Staff may impose reasonable limitations on the number of visitors at any one time consistent with the guidelines of this policy, space limitations, safety and security, and needs of the patient.
  • Visitors with cough, cold or respiratory symptoms will be instructed to wear a mask. Visitors who refuse to wear a mask or who have a rash or cold/respiratory symptoms may be restricted from visiting the patient.
  • Visitors are expected to comply with instructions given by the staff about Personal Protective Equipment needed when entering/in the patient room.
  • Visitors may not engage in behavior presenting a risk or threat to the patient, hospital staff, or others in the immediate environment.
  • Visitors may not engage in behavior that disrupts the functioning of the patient care unit or treatment area.
  • Visitors must comply with visitor security procedures established by O’Connor Hospital Administration.
  • Visitors may not engage in behavior that creates a messy or unclean environment.
  • Large family gatherings may be restricted for safety and security reasons.
  • Visiting may be restricted if there are any substance abuse treatment protocols or other treatment protocols requiring restricted visitation.
  • Visitors may not congregate in corridors or other non-established waiting areas. Visitors in waiting areas in excess of that allowed by Fire Marshall must remain on the first floor of the hospital.
  • Smoking is not allowed anywhere on the O’Connor Hospital campus.
  • Visitors must not sit or recline on patient beds.
  • O’Connor Hospital staff may inquire about visitors' recent exposures and travel, as indicated by Infection Prevention staff. Visitors who may pose a health or safety risk to patient may not be allowed to visit.
  • Visiting may be limited if there are applicable court orders limiting or restraining contact with patient or others.
  • Staff may limit items that are brought into patient's room for clinical or security reasons. ​​

Parking

Long-term parking is available behind the hospital.
Short-term parking is available in front of the hospital.
​​​​​